31.1.14

"Clash by night" (1)-Fritz Lang




Inicio / Fritz Lang  
Encuentro en la noche 1952 

Director: Fritz Lang   Clash by night (1)

Guión:  Alfred Hayes / Clifford Odets (relato)

Música:  Roy Webb

Fotografía:  Nicholas Musuraca

Montaje:  George Amy

Producción:  L.Harriet Parsons- RKO

Actores:  









Barbara Stanwyck es Mae Doyle D'Amato

Paul Douglas es Jerry D'Amato

Robert Ryan es Earl Pfeiffer

Marilyn Monroe es Peggy

Las dos hojas del díptico


Desde la primera secuencia, Fritz Lang escenifica el díptico que rige Clash by Night. ¿Qué significa esta primera secuencia? En una primera parte,  vemos unas gaviotas, el mar, olas, espuma, la fuerza de un movimiento incesante. No es un lugar, un paisaje lo que  nos presentan Nicholas Musuraca con sus blancos y negros impresionantes y  Roy Webb con su música sugestiva,  sino las imágenes de una naturaleza indomable e impulsiva, imágenes perceptivas diría Gilles Deleuze, unas imágenes de cine que nos regala un director fascinado por la naturaleza: Fritz Lang.

Esta joven que se despierta al amanecer, bostezando sirve de puente con la segunda parte de la secuencia, la otra hoja del díptico: es otro mar, con sus barcos, sus pescadores y los reflejos del sol sobre las escamas de las sardinas saltando en las redes, las gaviotas que no paran de dar vuelta encima de los barcos,  la costa y las casas, los empleados que se dirigen hacia la fábrica de conservas. El mar es ahora un instrumento social, herramienta de una realidad humana que hace del ecosistema el lugar de la producción y el consumo… y también ofrece el placer de un buen baño.

¿Un documental sobre la pesca,  las fábricas de conservas y la vida en un puerto pesquero? La presencia de Marilyn llenando unas latas de sardinas, el mar y las gaviotas: Fritz Lang está filmando los Estados Unidos.
Estamos en Monterey, California, y no es un remake de Stromboli de Rossellini, rodada unos años antes. El capitán del barco se llama Jerry / Paul Douglas y su vida de pescador va tener que enfrentarse con el orden simbólico de su sociedad. La joven empleada que,  en el otro extremo de la cadena de producción,  va a descubrir un referente a su rechazo de la dominación masculina encarnada por su novio Joe / Keith Andes , se llama Peggy / Marilyn Monroe.


El referente es Mae / Barbara Stanwick. Mae  bajó esta mañana del tren con su pequeña maleta y el peso de la separación y la soledad. Huyendo del pasado para refugiarse en la casa familiar –Joe es su hermano –intentará incorporarse al orden simbólico que tan bien representa Jerry. Barbara Stanwick tiene 45 años y confirma con este papel su nueva trayectoria empezada con The file on Thelma Jordon (Robert Siodmak-1950) en la cual una mujer no puede liberarse de un pasado turbio y arrastra sus contradicciones. Si Thelma Jordon se libera en la muerte, Mae no lo entiende así.    Se casará con Jerry y tendrán una hija.

Pero esta furia del mar, esta naturaleza impulsiva, Mae la identifica con su pasión amorosa, al deseo sexual que Earl / Robert Ryan despierta en ella. Los dos se reconocen en esta primera hoja del díptico, la cual se desvela, no como una imagen de cine sino como la representación del inconsciente y de los sentimientos de los humanos. La tarea de Fritz Lang consiste en articular estas dos partes del díptico: lo resuelve con maestría.

Lang y el mecanismo del crimen


La película es una adaptación de la obra de teatro de Clifford Odets estrenada en Broadway en 1941. El título proviene de un poema de Matthew Arnold, “Dover Beach” escrito en 1867: …ni alegría, ni amor, ni luz, / ni certeza, ni paz, ni ayuda al dolor / y aquí estamos como en una oscura llanura / precipitados en una confusa ansiedad  entre lucha e huida / donde unas armadas ignorantes “chocan de noche”. Este “Clash by night” –choque en la noche – reúne un grupo de actores entre los cuales se revela Marilyn Monroe, todos en unos papeles exigentes para una película compleja y original en la filmografía de Fritz Lang, lejos de la obra teatral, un melodrama romántico. Lang y el guionista Alfred Hayes han modificado su final: no habrá asesinato en esta película negra: “No tenemos aquí un final feliz por una coacción exterior sino por una exigencia de verosimilitud del cineasta y su rechazo natural hacia la violencia” cuenta Michel CIMENT en Le meurtre et la loi.
¿Un melodrama más que cine negro? Más bien este estilo de cine negro donde las relaciones humanas y la psicología de los personajes resaltan con respecto a las reglas del género, si las hay. O… más bien el más negro de todos los filmes que tienen por temática la relación de pareja y el triangulo amoroso. Fritz Lang disecciona aquí el mecanismo del crimen: aquí, como en Scarlet Street o Human Desires, la raíz de la pulsión criminal se encuentra en los celos y la pasión sexual. No habrá  crimen pero sí la descripción detallada de sus causas posibles, su intención, su  preparación,  su puesta en acción.

El "clash" en la noche, cuando estallan las pulsiones llevadas al paroxismo, se va a repetir tres veces: cada vez,  requiere también una preparación y una caracterización precisa de los personajes que lo viven como,  por ejemplo,  J. Carrol Naish / Uncle Vince , consciencia de Jerry en su lucha entre el bien y el mal. Es el trabajo de Lang hacernos descubrir esta red compleja, sutil, inflamada, de emociones, impulsos, sentimientos de unos seres que tienen pánico frente a esta soledad que su vida social pone de relieve. Se refugian en la seguridad posible e incierta, de una vida de familia, en la sexualidad, el afecto que les hace huir de ellos mismos. Las pulsiones se hacen cada vez más violentas, el sexo más exigente, la dominación de uno sobre el otro cada vez más inaguantable. En el centro de la vorágine, Barbara Stanwick
El adulterio y la censura


Con respecto a la censura de la época, podemos leer en Gustavo Pavés-“El cine negro de la RKO” a propósito de  Clash by night y también The woman on the beach de Jean Renoir (1947( y  They won’t believe me de Irving Pichel (1947): las relaciones adúlteras entre los protagonistas principales era, sin embargo, uno de los puntos clave del guión, la esencia de la historia. La censura, en estos casos, no trató de suprimir este elemento narrativo de forma radical, sino que siempre procuró que este tipo de situaciones, aunque sugeridas. Nunca fueran mostradas de una manera clara en la pantalla. A veces, se permitía  el que la pareja bordease los límites de lo prohibido, pero sin llegar nunca a la consumación de sus deseos. En Encuentro en la noche, por ejemplo, el adulterio se aceptó por parte de la Oficina Hays sólo como posibilidad, nunca como un  hecho: « en está historia en particular, pensamos que es esencial evitar cualquier inferencia de que existe una relación adúltera entre Mae y ÇEarl. Tal y como concebimos esta historia, la interpretamos como una situación donde existe la tentación más que la perpetración de un adulterio, de modo que, la presente línea argumental nos parece aceptable. Sin embargo, si en el montaje final de la película, existiese una indicación de esta relación adúltera, entonces, nos tememos, este  argumento sería inadmisible porque en esa relación no existen unos valores morales adecuados».
La mirada de los censores tuvo que ser indulgente o distraída: las escenas en la cocina entre Mae y Earl seguidas por la secuencia en la playa da una clara representación de la evolución de la relación del tórrido deseo hacia el acto sexual y la decisión de vivir juntos.



Continúa: Clash by night (2)
 Blogs de memento
individuo y sociedad                  cine negro         Más de memento